Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | Moabs roem van Hesbon is er niet meer; zij hebben kwaad tegen haar gedacht, [zeggende:] Komt, en laat ons haar uitroeien, dat zij geen volk [meer] zij; ook gij, o Madmen! zult nedergehouwen worden, het zwaard zal achter u heengaan. |
WLC | אֵ֣ין עֹוד֮ תְּהִלַּ֣ת מֹואָב֒ בְּחֶשְׁבֹּ֗ון חָשְׁב֤וּ עָלֶ֙יהָ֙ רָעָ֔ה לְכ֖וּ וְנַכְרִיתֶ֣נָּה מִגֹּ֑וי גַּם־מַדְמֵ֣ן תִּדֹּ֔מִּי אַחֲרַ֖יִךְ תֵּ֥לֶךְ חָֽרֶב׃
|
Trans. | ’ên ‘wōḏ təhillaṯ mwō’āḇ bəḥešəbwōn ḥāšəḇû ‘āleyhā rā‘â ləḵû wənaḵərîṯennâ migwōy gam-maḏəmēn tidōmmî ’aḥărayiḵə tēleḵə ḥāreḇ: |
Algemeen
Zie ook: Hesbon (plaats), Madmen (plaats), Moab, Zwaard
Aantekeningen
Moabs roem van Hesbon is er niet meer; zij hebben kwaad tegen haar gedacht, [zeggende:] Komt, en laat ons haar uitroeien, dat zij geen volk [meer] zij; ook gij, o Madmen! zult nedergehouwen worden, het zwaard zal achter u heengaan.
- Moabs, Het koninkrijk Moab lag tussen Ammon in het noorden, Edom in het zuiden en de Dode Zee westelijk en in het oosten de woestijn.
- Hesbon, Hesbon vermoedelijk Tel Hesban, 12 km zuid-zuidwest van het tegenwoordige Amman (Jordanië). Is met name bekend tijdens de Uittocht, als de stad van koning Sihon van de Amorieten (Num. 21:26ev.; Deut. 1:4; 2:24ev.).
- Madmen, Madmen is een spottende benaming voor Dibon, de hoofdstad van Moab.
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
is er niet meer; zij hebben kwaad
en laat ons haar uitroeien
zult nedergehouwen worden
|
Moabs roem van Hesbon is er niet meer; zij hebben kwaad tegen haar gedacht, [zeggende:] Komt, en laat ons haar uitroeien, dat zij geen volk [meer] zij; ook gij, o Madmen! zult nedergehouwen worden, het zwaard zal achter u heengaan.
- מדמן H4086 een plaats in Moab (komt alleen hier voor); betekenis "mesthoop"; Waarschijnlijk is dit een woordspel met Dibon, de hoofdstad van de Moabieten, haalt men de mem weg van Madmen dan krijgt men do'-men (=Dimon, cf. Jes. 15:9) wat natuurlijk slaat op de plaats Dibon. Dit wordt versterkt door het feit dat do'-men H1828 altijd slaat op dode lichamen of lijken, waar ook de tekst naar verwijst.
____
- חָֽרֶב MT 2QJer;
- Voorkomend in 2Q13=2QJer (fragmentarisch);
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!